第八章[第1页/共31页]
当天早晨,奥蒙公爵大人让人奉告我,让我第二天十一点风景到城堡去,他要让我晋见国王。传话的是居利先生,他弥补说,能够是要赐赉我年金,国王想亲身向我宣布这事。
因而,我便感遭到,要过贫寒独立的糊口,并不老是像人们设想的那么便当。我想靠技术度日,但公家不肯意。大师想出了千百种小把戏来弥补他们使我落空的时候。不久,我就像个木偶小丑似的,几个小钱就让人看一眼了。我没见过有比这更加卑鄙、更加残暴的奴役了。我看得出,没有别的体例,只要一概拒收礼品,非论大小,也非论是谁所赠。这么一来,奉送者反而更多了,他们想迫使我收礼好洋洋得意,想逼使我无可何如地欠下他们的情面。有的人,如果我去求他们的话,他们或许一个埃居也不会给我的,可不求他们,他们反而讨厌地一个劲儿地给我送这送那,而一见我拒收,便欲抨击,骂我傲慢无礼,不知好歹。
我最爱好的、也是最不落俗套的那一部分,就是宣叙曲。我的宣叙曲以全新的体例显出顿挫顿挫,与唱词的吐字相得益彰。人家不敢保存这类可骇的改革,恐怕这会刺激那些因循保守的耳朵。我同意让弗朗格耶和热利约特另写一个宣叙曲,但我本身不肯插手其间。
特隆桑差未几是在这同一期间前去日内瓦定居的。他不久以厥后到巴黎闯荡了一番,挣了很多的钱。他到巴黎后,同若古骑士一道来看过我。埃皮奈夫人非常但愿他能伶仃给她诊治一番,可看病的人太多,她插不出来,便来求我。我便催促特隆桑去给她看看。就如许,在我的拉拢之下,他俩开端有了来往,并且厥后,干系愈抓紧密,反把我给甩了。我的运气老是如此,一旦我把我的两个相互互不订交的朋友弄到一起,他们就必然联起手来反对我。固然特隆桑一家在自当时起便参与的踩踏故国的诡计中都对我恨之入骨,但特隆桑大夫本人却在很长一段时候里对我仍非常友爱。他乃至在回到日内瓦以后还给我来过信,建议我就任日内瓦图书馆名誉馆长一职。但我的主张已定,这番美意并未使我产生摆荡。
作出这一决定以后,我便把闲事临时撂下,好同我的朋友们一起玩玩,一向到解缆时为止。在火朋友们的玩耍中,最让我高兴的是我同德吕克老头、他的儿媳、他的两个儿子以及我的泰蕾兹一道环湖泛舟的那一次。我们用了七天的时候在湖中周游。气候的确是好极了。我对湖劈面使我赞叹的那些风景留下了深切的印象。几年以后,我在《新爱洛伊丝》中把它们描画了出来。
我写这篇征文,体例很独特,我在厥后的其他作品中,几近也老是应用这类体例。我把不眠之夜用来写它。我在床上闭上眼睛思虑着,绞尽脑汁地把一个个段落在脑筋里考虑来考虑去,然后,待我总算对劲的时候,便把它们存在影象中,直到我能够把它们写在纸上为止。但是,当我起床、穿衣的时候,又全都健忘了,当我展开纸筹办写的时候,我所构思的东西几近一点也想不起来了。我筹算请勒瓦瑟尔太太来当秘书。我先已让她同她的女儿及丈夫住在我的四周,是她为了让我少雇一个仆人,每天早上前来为我生火和打扫。她来的时候,我便在床上把我夜间构思所得口传于她。这个别例我遵守了好久,使我制止忘记很多的东西。