第178章 附录二(2)[第1页/共2页]
[译文]用间的战略尚未实施,就被泄漏出去,间谍和他所奉告的人都要正法。
[译文]将帅对士卒能像对待婴儿一样体贴体贴,士卒就能跟从将帅赴汤蹈火;将帅对士卒能像对待爱子一样,士卒便可与将帅同生共死。
(32)高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿从,锐卒勿攻,饵兵勿食,归师勿遏,围师必阙,穷寇勿迫。
[译文]用兵的规律像水,水活动的规律是避开高处而流向低处,用兵的规律是避开仇敌坚固之处而进犯其衰弱的处所。
[译文]作为一个将帅,应当进不贪求克服的功名,退不躲避违背君命的罪恶,只求使公众和士卒得以保全,合适于国君的底子好处,如许的将帅才是国度最贵重的人才。
[译文]用兵之理,贵在神速,乘仇敌措手不及的机会,走仇敌意想不到的门路,进犯仇敌不加防备的处所。
[译文]用政治道义教诲士卒,用军纪军法来同一法度。
(33)智者之虑,必杂于短长。
(41)兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。
[译文]体味敌方又体味本身,就能必胜不败;体味天时,体味天时,胜利就不成穷尽了。
[译文]出兵要指向仇敌没法抢救的处所,行动于仇敌料想不到的处所。
(30)避其锐气,击其惰归。
(45)全军之事,莫亲于间,赏莫厚于间,事莫密于间。
[译文]不去迎击旗号整齐、摆设周到的仇敌,不去进犯阵容严整、气力薄弱的仇敌。
[译文]用兵作战没有牢固稳定的体例体例,就像水没有牢固的形状一样;能根据敌情窜改而取胜的,就称得上用兵如神了。
(34)无恃其不来,恃吾有以待也;无恃其不攻,恃吾有所不成攻也。
[译文]唯有贤明的国君、贤达的将帅,能用大智的人做间谍,因此必然能成绩大的功业。
[译文]到处防备,就到处兵力亏弱。
[译文]军队当中没有比间谍再亲信的了,夸奖没有比间谍更优厚的了,事情没有比用间更奥妙的了。
(37)进不求名,退不避罪,唯人是保,而利合于主,国之宝也。
(29)兵以诈立,以利动,以分合为变者也;故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震。
[译文]把士卒投入危地才气保存,使士卒陷于死地然后才气得生。
(26)兵无常势,水无常形;能因敌窜改而取胜者,谓之神。
尊敬的书友,本书选载最精华部分供您浏览。留足牵挂,一样出色!
(28)不知诸侯之谋者,不能豫交,不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军,不消乡导者,不能得天时。
(46)间事未发,而先闻者,间与所告者皆死。
(38)视卒如婴儿,故可与之朴拙深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。
[译文]用兵兵戈要奇诈多变才气获得胜利,按照是否无益,采纳行动,分离或集合利用兵力要随机应变。军队行动快速时,像暴风骤至;行动迟缓时,像严整的丛林;打击仇敌时,像迅猛的烈火;驻守时,像山岳一样耸峙不动;埋没时,像阴天看不见日月星斗那样;行动起来,就像万钧雷霆。
[译文]明智的将帅考虑题目,老是兼顾到短长两个方面。