第88章[第2页/共3页]
兰登回想起本身有一次曾试图向他的门生们解释这个观点:“比方,一名穆斯林米开畅基罗永久不会在西斯廷教堂的天花板上绘制神的面庞,他会写上神的名字。绘制神的脸庞被视为轻渎之举。”
除非他确切是在寻觅丹多洛的墓?
米尔沙特领着这帮人冷静地上楼,心中俄然感到有些不安。兰登的两位同事一点也不像学者。此中一名有些像从戎的,肌肉发财,面无神采,一身黑衣。至于那位银发女人,米尔沙特感受……仿佛之前见过她。或许在电视上?
空旷的圣殿让欧洲那些巨大的大教堂相形见绌。兰登晓得,它的庞大空间所产生的惊人力量一部分是幻觉,是其拜占庭式空中图案带来的戏剧性结果。集合式的内殿将统统内部空间集合在一个正方形房间内,而不是沿着十字形的四条臂膀向内涵长,与厥后呈现的大教堂的气势截然分歧。
米尔沙特仿佛被这个题目弄胡涂了。“不,传授,恩里科・丹多洛的墓必定在楼上。”
几小我跨过门槛,进入弘大的圣殿时,兰登俄然认识到,圣索菲亚大教堂瞬息之间就能以其恢弘壮观的范围震惊观光者。
“另有一段楼梯,”他们上到过渡平台时,米尔沙特欢畅地说。“楼上便是恩里科・丹多洛的墓,当然”――他停下来望着兰登――“另有闻名的镶嵌画《三圣像》。”
兰登悄悄笑出了声。米尔沙特指着主祭坛让布吕德看,那边有一幅庞大的耶稣镶嵌画,摆布两边各有一个庞大的圆盘,上面别离用灿艳的阿拉伯语书法写着穆罕默德和真主的名字。
他开端思疑此次观光的目标并不像他们所说的那样。他们来这儿的实在企图是甚么?
“是啊!”米尔沙特镇静地说,“另有真主和穆罕默德!”
这座修建比巴黎圣母院早七百年,兰登想。
米尔沙特解释说:“我们博物馆力求让观众明白这个崇高场合的各种用处,同时展出它最后还是一座大教堂时的基督教图象,以及它厥后成为一座清真寺时的伊斯兰教图象。”说到这里,他高傲地笑了。“固然在实际天下中,分歧宗教之间有摩擦,我们以为它们的意味在一起却相处得很好。我晓得你会同意的,传授。”
米尔沙特略显不快,仿佛布吕德的催促多少有些对这座修建不敬。
金色。
究竟出甚么事了?米尔沙特心想。
兰登的一个门生用一句风趣但切确的旁注总结了这一庞大的汗青:“基督徒们喜好脸;穆斯林们喜好字。”
兰登接着解释这背后的启事:
“清真寺和大教堂惊人的类似,”米尔沙特说,“东西方传统之间的差别并不像你设想的那么大。”
一样从天而降的是长长的缆绳,并且采纳了更加直接的线路。这些缆绳从圆屋顶垂直而下,上面连接的枝形吊灯构成了一片刺眼的灯海。枝形吊灯显得很低,仿佛个子较高的旅客都会撞到上面。这实在又是庞大空间形成的一个幻觉,因为吊灯离空中有十二英尺高。
看模样兰登真的不是为了《三圣像》镶嵌画来这儿的。他和他的客人不知为何念念不忘丹多洛的墓。
***
兰登朴拙地点点头。他想起当这座修建物被改成清真寺时,统统的基督教图象都被用红色涂料覆盖了。将修复后的基督教意味与穆斯林意味并排摆放在一起,产生了一种令人沉迷的结果,特别是因为这两种标记的气势和感情完整对峙。