第七章[第4页/共42页]
她担忧我会因为在她身上找不到她觉得我在寻觅的东西而活力。她的这类担忧赛过其他任何启事,推迟了我的幸运。我瞥见她在以身相许之前心境不宁,不知所措,想倾诉可又不敢剖明。我想不出她局促不安的真正启事,却作出一种对她的操行完整弊端且欺侮贬损的猜想,觉得她在表示我与她交欢身材味有伤害,是以我便猜疑起来,这虽未使我缠足不前,但有好几天工夫,毒害了我的幸运。因为我俩互不体味,以是谈到这个题目时,就都躲躲闪闪,含混其词,好笑至极。她几近要觉得我完整疯了,而我则几近是不晓得该如何对待她。最后,我们谈开了:她哭哭啼啼地向我坦白了她的出错,只要这么一次,是她似懂非懂时,因为无知和诱奸者的蜜语甘言形成的。我一听明白,顿时欢畅地叫起来:“处女!在巴黎,二十岁的人哪另有处女女啊!啊!我的泰蕾兹,我占有了你这个聪明而安康的女人,我不要我并不想找的东西,我太幸运了。”
这一次,我因有其他事情缠身,没有把这件事一向搞下去。在我与迪潘家过从甚密的时候,我不时地仍去拜见的贝赞瓦尔夫人和布罗格利夫人没有健忘我。近卫队长蒙泰居伯爵刚被任命为驻威尼斯大使。这一职位是他通过巴尔雅克()①弄到的,因为他冒死地奉迎后者。他的兄弟蒙泰居骑士是王太子的侍从,熟谙贝赞瓦尔夫人、布罗格利夫人以及我偶然也去拜见的法兰西学院院士阿拉利神甫。布罗格利夫人得知大使想找一名秘书,便保举了我。我们开端买卖。我要求薪俸定为五十金路易,因为当秘书要有行头,这点薪金是很少的了。可他只肯给一百皮斯托尔,还要我川资自理。这前提太好笑了。我俩没法达成分歧。弗朗格耶冒死挽留我,我才没拂袖而去。我留下没走,蒙泰居先生带着另一名秘书走了。这位秘书名叫福罗先生,是外事办公室派给他的。他俩刚到威尼斯便吵翻了。福罗发明本身是与一个疯子在同事,便把他给撂在那儿了。蒙泰居先生只要一个名叫比尼斯的年青神甫,只能在秘书部下抄誊写写,胜任不了秘书事情,是以又来求我。他的骑士兄弟是个夺目人,把我哄得团团转,表示我秘书这个职位是有一些权益的,并许给我一千法郎的薪俸,外加二十金路易的川资,是以,我便解缆了。
这份爱情使我感觉任何其他消遣都是多余的、有趣的。我一出门就是去泰蕾兹家,她的家几近成了我的家。这类深居简出的糊口对我的写作极其无益,不到三个月,我歌剧的词、曲就都全数脱稿,只剩下几段伴奏和中音部了。这类捉刀人的活计我腻烦透了,以是便建议菲里多尔去完成,并许以他一部分好处。菲里多尔来过两次,在《奥维德》那一幕里配了几其中音部,但他对这件收益遥遥无期、尚在两可之间的苦差事安不下心来,以是我只好硬着头皮本身干了。
我的惶恐仿佛并未在她面前形成坏的印象,她底子就没有看出来。她对我的书和我这小我都挺热忱,以一个里手的身份跟我议论我的计划,一边唱,一边弹着羽管键琴伴奏,还留我吃了午餐,让我坐在她的身边。我的确是受宠若惊,将近疯了,也真的是疯了。她答应我去看她,我便趁机老往她家跑,差未几每天都去,每周还在那儿吃上两三次饭。我有满腹的话语要向她倾诉,可总也没阿谁胆量。有好多种启事减轻了我天生的胆怯。登上大族门槛就是通往荣幸之路,就我当时的处境,我不肯冒然行事,反把这条路给堵死了。迪潘夫人固然非常敬爱,但严厉而冷酷,我看不出她的举止当中有甚么挑逗之意,以是不敢冒昧。她家门庭当时非常光荣,在巴黎无出其右。她家门客如云,如果稍许少点儿,可说是集各种之精华了。她喜好见到各种风景人物:权贵、文人、美妇等。人们在她的家里见到的尽是公爵、大使、名流。罗昂公主、福卡尔基埃伯爵夫人、米尔普瓦夫人、布里诺尔夫人、赫维夫人,都可说是她的朋友。丰特奈尔先生、圣皮埃尔神甫、萨利埃神甫、富尔蒙先生、贝尼先生、布封先生、伏尔泰先生都是她的圈中人和门客。如果说她的矜持举止吸引不了多少年青人,那么她的来宾都是些有身份职位的人,更加令人寂然起敬,而在这类人中间,不幸的让-雅克就没甚么可资夸耀的了。以