第136章 妃子出轨[第1页/共4页]
阿塔瓦尔帕当然也不想获咎皮萨罗,更不想跟他把干系闹僵,因为他就是本身的主宰,他的一句话能让他生,也能让他死。以是,听皮萨罗这话,他顿时点头附和,然后,就要妃子们给大师倒酒。
从隔壁那间小屋回到餐桌旁,大师又喝着酒,吃着菜。皮萨罗俄然问道,“传闻你的哥哥华斯卡尔还关在班巴马卡的城堡里?他过得如何样?”
因为要请西班牙人用饭,以是,屋里就多添了几个小木凳。桌上摆着两陶罐玉米制作的奇恰酒和几盘简朴的晕素菜。饭菜都是王妃们做的,因为大王没有再雇其别人,并且西班牙人也不答应外人住在这里。这虽说是请人用饭,道不如说是请人来喝酒。四小我坐下来后,阿塔瓦尔帕便让中间的两个妃子给大师斟酒。
阿塔瓦尔帕一边哭着,一边垂胸顿气地说,“你们那边有小我整天跟我的一个妃子勾勾达达,来交常常,这的确是骑在我的脖子上拉屎。”
眼看喝酒的场面成了僵局,罗尔伯特就想调度一下氛围。他说,“大师都沉着一些。”然后,对着印加大王解释着说,“男女来往或是私通,在西班牙不算是犯法,即便是犯法也是轻罪。不象在印加帝国,男女私通要把男人给绞死,要把女人给活埋。”
这屋子就是印加王的议事室,有二三十个平米,显得很空,只要一张不大的方桌和一把椅子。椅子是印加王本身坐的,因为统统来这里的印加人都必须跪着,而西班牙人底子就不来这里,就是来到这里,最多说上几句话就走了,也用不着坐着。除此以外,屋里再没有其他东西了。实在也不需求其他东西。因为任何所需求的东西都会由妃子给他送来。
皮萨罗的神采阴沉起来,用力把手一扬,说,“不成能。”
阿塔瓦尔帕说,“这些东西都是要集合送到库斯科停止燃烧。”
听着这话,西班牙人就想起了他们常见印第安人谨慎翼翼地把剪下的指甲,剪掉和梳掉的头发要收捡起来,放在墙壁的小洞和裂缝里,并妥当保管,厥后一问,才晓得他们以为统统已经出世的人都要活着界上重新糊口,灵魂都要带着他们的精神上的统统东西从宅兆中升天。为了他们的灵魂不致于因为寻觅他们的头发和指甲而担搁时候,他们现在就该把他们的指甲和头发收在一起,好让他们快点升天。他们还记得有一次在掘开印加人的宅兆里寻觅金子时,把印加人的骸骨挖了出来,并到处乱扔。印第安人就恳求他们别如许做,因为骸骨在一起才气重生。可见他们坚信精神重生和灵魂不死。并且他们还以为人身后另有生命,好人刻苦受难,好人得以安眠。好人会经历各种疾病、痛苦、忧愁和辛苦,既得不到歇息,也毫无欢乐可言。而好人则能够获得各种温馨、安闲和欢乐,无忧无虑,放心歇息。他们乃至信赖灵魂会在精神睡觉时钻将出来,也就是我们所说的做梦,因为他们以为人的灵魂是不会睡觉。做梦对他们来讲就是前兆和征象,而这些前兆和征象会预示着他们要么大祸临头,要么是大福将至。
在大队西班牙卫兵和一些王公大臣的簇拥和庇护下,印加王跟着侯爵他们又回到了寺庙。进到了寺庙小院里,王公们便主动闭幕,各自出门回本身家去了,因为他们的家都遭到了西班牙军队的庇护。皮萨罗让卫兵把马拴好,便带着罗尔伯特、马丁和彼得亚一起来到了阿塔瓦尔帕住的屋子里。