上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《异世开天》 1/1
上一页 设置 下一页

第341章 无题之续[第2页/共4页]

欧洲的神话叙事并非从基督教开端而基督教在与古希腊、凯尔特和斯堪的纳维亚三大当代神话体系相遇的过程中却逐步使之成为本身的叙事元素乃至逐步取而代之此中的思惟-文明意味已经远远超出了神话本身

基督教语境对于古希腊、凯尔特和斯堪的纳维亚三大当代神话体系的影响和重构自中世纪起就有相称典范的例证比如从凯尔特神话之亚瑟王故事中引申出的“圣杯”传奇本來与基督教并沒有多少关联但是在欧洲中世纪逐步被归纳为圣杯中盛着耶稣的宝血、只要像耶稣一样操行端方的骑士才气找到圣杯等等乃至在《圣经》的记录中安葬耶稣的财主约瑟(太27:57-60)也进入了“圣杯”的文本;而因为与圭尼维尔产生私交亚瑟王故事中的首要人物兰斯洛特却在“圣杯”传奇中被高文、帕齐法尔等代替别的《特利斯丹和绮瑟》以及其他骑士叙事诗、抒怀诗乃至民谣也都被付与了较着的基督教意味骑士的抱负、爱情、品德成为最遍及的主題因此作为基督徒的骑士最底子的原型已经不是陈腐的“异教”豪杰倒是欧洲化了的基督教圣徒

是以就基督教与欧洲原有神话体系的干系而言基督教并非“自足的、与其所参与的文明相互隔断的文明出产”而被以为是一种“寄生性的文明出产”欧洲原有的三种神话传统恰是其所“寄生”之处

第一按照新教原则上帝不但闪现于崇高的存在并且也闪现于世俗的存在是以即便沒有宗教的内容便是采取世俗气势艺术也完整能够直接传达某种宗教的代价

基于如上思路本书第一部分集合会商中世纪西方文学中“圣杯”主題的传承和延展第二部分则拔取古希腊悲剧、《圣经》、莎士比亚、当代西方文学和文论当中的六个典范个案别离追随“废墟”中的“影象”以及基督教对于这类影象的擦涂、改写和重构

神话是太古初民的故事而“讲故事”实在是人类“建构意义”的根基情势不竭被报告的故过后來便成为“传统”和“典范”不竭被确认的报告体例后來便成为思惟的“范式”进而言之“故事”也就成为必然群体及其代价的合法性依传闻到底这是从经历建构意义也是将情势和次序付与经历分歧的族群、传统、信奉一旦被编织在一套“文明故事”当中这些故事便显现出“初创神话”的服从

(一)“母題”阐发

第四宗教情势与宗教内容相连络的艺术在蒂利希看來是“为了表示而突破表层”他以15世纪的德国画家格吕瓦德及其为埃森海姆祭坛绘制的《耶稣被钉上十字架》为例申明“表示主义绝非当代的发明”此中“渗入了当代艺术所缔造的分裂性气势的统统身分”

中世纪的欧洲是基督教的天下教会的支撑当然会对民族鄙谚的生长产生决定性的感化而民族鄙谚一旦通过如许的路子被遍及采取很快便接管了拉丁语的经历从官方的平常糊口说话脱胎为标准的文学表达情势是以在欧洲神话被基督教所誊写的同时刚好又伴跟着欧洲的民族鄙谚被教会所采取;它一方面接管了拉丁语的经历另一方面也使民族鄙谚逐步成为欧洲文学的主导

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X