第29章 搜神记卷十四(2)[第1页/共4页]
后羿从西王母那边求到了长生不老的仙药,后羿的老婆嫦娥偷吃仙药后飞往月宫。嫦娥行动之前,曾让巫师有黄占过卜,有黄占卜后说:“很吉利。卦是轻巧的归妹,你将要单独西行。即便碰到气候暗淡,也不消惊骇惶恐,今后必将昌隆起来。”因而嫦娥飞入月宫,成为月宫里的蟾蜍。
汉灵帝时,江夏黄氏之母浴盘水中,久而不起,变成鼋矣。婢惊走告。比家人来,鼋转入深渊。厥后不时出见。初浴,簪一银钗,犹在其首。因而黄氏累世不敢食鼋肉。
②蹙:踢。
豫章郡新喻县有个男人,发明郊野里有六七个女子,都穿戴羽毛制成的衣服,他不晓得这些女子都是鸟变的。他趴伏在地上悄悄地爬畴昔,拿了一个女子脱下的羽毛衣服藏了起来。然后他又偷偷向这些鸟爬去,鸟都各自飞走了,只要一只鸟不能飞走。男人就娶她为妻,生了三个女儿。她们的母亲厥后让女儿去扣问父亲,得知她的羽毛衣服藏在稻谷堆里,她找到衣服,穿上就飞走了。过后她又来接三个女儿,女儿们也跟着她一起飞走了。
畴昔,传说在悠远的当代,有一户人家,家长出征到远方,家里没有别的人,只要一个女儿,另有一匹公马,由女儿亲身豢养它。因为她家住在很偏僻的处所,女子感到很孤傲,非常驰念父亲,因而跟马开打趣说:“你如果能为我接回父亲,我就嫁给你。”马听了这话后,就挣断缰绳,分开家,径直跑到她父亲的驻地。她父亲瞥见马非常欣喜,牵过来就骑了上去。但是马朝着来的方向,不断悲鸣。她父亲说:“这马无缘无端地如许嘶鸣,是不是我家有甚么变故啊?”因而仓猝骑着马赶回家里。
嫦娥奔月
宣母化鼋
【译文】
【注释】
汉献帝建安中,东郡民家有怪。无端,瓮器自发訇訇①出声,如有人击。盘案在前,俄然便失。鸡生子,辄落空。如是数岁,人甚恶之。乃多作美食,覆盖,著一室中,阴藏户间窥测之。果复重来,发声如前。闻,便闭户,周旋室中,了无所见。乃暗以杖挝之。很久,于室隅间有所中,便闻嗟叹之声,曰:“哊!哊!宜死。”开户视之,得一老翁,可百余岁,言语了不相称,貌状颇类于兽。遂行推问,乃于数里外得其家,云:“失来十余年。”得之哀喜。后岁余,复失之。闻陈留界复有怪如此,时人咸觉得此翁。
兰岩双鹤
几天后,父亲才在一棵大树的枝桠间,发明女儿和马皮都变成了蚕,正在树上吐丝作茧,阿谁蚕茧丝粗个大,与浅显的蚕茧分歧。近邻的农妇取下蚕豢养,收成了比浅显蚕茧多好几倍的蚕丝。因而人们把那棵树叫做“桑”。桑,就是丧的意义。今先人们开端争相莳植桑树,就是现在用来养蚕的树。现在叫做桑蚕的,就是古蚕留下来的种类。
羽衣女
吴孙皓宝鼎元年六月,晦,丹阳宣骞母,年八十矣。亦因沐浴化为鼋,其状如黄氏。骞兄弟四人,闭户卫之,掘堂上作大坎①,泻水此中。鼋入坎游戏。一二白天,恒延颈外望,伺户小开,便轮转自跃入于深渊。遂不复还。
【注释】
荥阳县南百余里,有兰岩山,峭拔千丈,常有双鹤,素羽皦然①,日夕偶影翔集。相传云:“昔有佳耦隐此山,数百年,化为双鹤,不断来往。”忽一旦,一鹤为人所害,其一鹤岁常哀鸣。至今响动岩谷,莫知其年事也。