上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《山海经1》 1/1
上一章 设置 下一页

第11章 北山经(3)[第1页/共3页]

【注释】

再向北二百里,是座景山,山上出产良好玉石。景水从这座山发源,向东南流入海泽。

【译文】

【译文】

又北百里,曰王屋之山①,是多石。水出焉,而西北流注于泰泽②。

【译文】

【译文】

再向东一百八十里,是座小侯山。明漳水从这座山发源,向南流入黄泽。山中有一种禽鸟,长得像普通的乌鸦却有红色斑纹,叫作鸪,吃了它的肉就能令人的眼睛敞亮而不昏花。

再向东北三百里,是座教山,山上有丰富的玉而没有石头。教水从这座山发源,向西流入黄河,这条河夏季干枯,夏季流水,确切能够说是干河。教水的河道中有两座小山,周遭三百步,叫作发丸山,小山上储藏着金属矿物和玉石。

再向东三百里,是座彭山,山上不发展花草树木,有丰富的金属矿物和玉石,山下到处是流水。蚤林水从这座山发源,向东南流入黄河。肥水也从这座山发源,然后向南流入床水,水中有很多叫作肥遗的蛇。

东三百里,曰沮洳之山,无草木,有金玉。濝水出焉,南流注于河。

【译文】

【原文】

又东北三百里,曰教山,其上多玉而无石。教水出焉,西流注于河,是水冬干而夏流,实惟干河。此中有两山。是山也,广员三百步,其名曰发丸之山①,其上有金玉。

又东南三百二十里,曰孟门之山,其上多苍玉,多金,其下多黄垩,多涅石。

【原文】

再向东北二百里,是座轩辕山。山上多出产铜,山下到处是竹子。山中有一种禽鸟,形状像枭却长着白脑袋,叫作黄鸟,收回的叫声便是它本身称呼的读音,吃了它的肉就能令人不生妒忌心。

【注释】

【原文】

【译文】

再向北一百里,是座王屋山,这里到处是石头。水从这座山发源,然后向西北流入泰泽。

又东三百七十里,曰泰头之山。共水出焉,南注于虖池。其上多金玉,其下多竹箭①。

【译文】

再向北二百里,是座发鸠山,山上发展着富强的柘树。山中有一种禽鸟,长得像普通的乌鸦,却长着花脑袋、白嘴巴、红爪,叫作精卫,它收回的叫声就是本身称呼的读音。精卫鸟原是炎帝的小女儿,名叫女娃。女娃到东海玩耍,淹死在东海里没有返回,就变成了精卫鸟,常常衔着西山的树枝和石子,用来填塞东海。漳水从这座山发源,向东流入黄河。

【注释】

①发丸之山:据前人讲,发丸山居于水中,长得像神人所发射的两颗弹丸,故得名。

【原文】

①王屋之山:在今山西省城曲和河南省济源之间,与太行山相对。②泰泽:即渤海。

再向北三百里,是座神囷山,山上有带斑纹的标致石头,山下有白蛇,另有飞虫。黄水从这座山发源,然后向东流入洹水。滏水也从这座山发源,向东流入欧水。

又北二百里,曰谒戾之山,其上多松柏,有金玉。沁水出焉,南流注于河。其东有林焉,名曰丹林。丹林之水出焉,南流注于河。婴侯之水出焉,北流注于氾水。

【译文】

【译文】

再向东南三百二十里,是座孟门山,山上储藏着丰富的苍玉,还盛产金属矿物,山下到处是黄色垩土,另有很多涅石。

【译文】

①:砥石,就是磨刀石。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X