上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《青山依旧在,几度夕阳红》 1/1
上一章 设置 下一页

温馨提示:[第1页/共2页]

扳面孔:活力

此地:这里

一噶头:一小我

做糊口:做事情

侬:你

打瞌冲:犯困

骂三门:骂人

倒台:丢脸

冲头:不领行情,傻乎乎的人

精精光光:喧华

戳气:讨厌

迭能:如许

莎婆娘:在坐月子的产妇

米道:味道

吃败头:叱骂,怒斥

清爽:清楚

屋里厢:家里

拎不清:搞不清楚

寿头:傻瓜,明显亏损还感觉占便宜的人

乖囡:乖孩子(不分男孩女孩)

来由二是上海男人与上海女人作为中国人中较有特性的人群,活着界上也很有着名度,近代多名着名作家都喜好把上海男人、女人与神州大地其他地区的人停止类比,乃至与天下其他都会的人群作比较,可见上海男人与女人是颇受大师存眷的一群人。

轧姘头/外插花:姘居

自家:本身

光火:活力,生机

花擦擦:花心

姨娘:偏房,小老婆

买账:佩服

门槛精/精怪:夺目

先清算这么多,悲观估计,这些上海方言词汇能把握的话,看这本书不会太累,恭喜你,已经成为半个上海人了。

胡天野地:厮混

扎台型:拉风,风景

豁边:没分寸

噶喜多:这么多

卖相:德行,模样

瞎三话四/瞎七得八:胡说八道

打牌:开打趣

小毛头:婴儿

爷叔:叔叔

龊刻:凶险

交关:很多

阿拉:我或我们,多指我们

坍燥死:丢脸,难为情

从第八十二章开端,仆人公转战到了上海,为了凸起地区特性,从第八十三章起,人物的大量对话将用上海方言表述。

亲眷:亲戚

老朝晨:一大早

别相:玩

蹲:待(蹲了屋里厢:待在家里)

做忒:干掉,弄死

吹牛逼:谈天或是吹牛

小鬼头:小孩/年青人

来三:行(老来三呃:很行的,很有程度的)

个么:那么

嘎:这么(噶小:这么小)

娘姨:仆人

工钿:人为

路道粗:人脉广,有门路

眼皮瞌冲:还没睡醒,睡眼惺忪

事体:事情

吵相骂:吵架

搞七捻三:混闹,胶葛不清

日脚:日子

用上海方言写作,或许这类尝试是种冒险,如果身为上海人,大多应感受亲热,但对于其他地区的人群而言,则会放慢浏览速率,乃至感觉晦涩难懂。

拿摩温:旧上海的工头

忒:太;掉(死忒了:死掉了)

大娘子:年龄比新郎官大的新娘

模型:身材,豪杰

来由一是作者是上海人,对吴侬软语比较偏疼,用上海方言写作更能凸起人物本性与精力风采。

等一歇:等会儿

伊:他/她/它

号头:月(份)

木知木觉:稀里胡涂,木讷

外噶:并且

开伙仓:烧饭

为了便利各位看官的浏览,我把一些常见的上海方言予以申明,以便利各位的浏览。或许这类尝试会扑街,但请答应一名深爱上海的上海人的这类尝试吧。

晨光:时候

大豪佬:大人物,有权有势的人

嗳歇会:待会儿见

门路搞正:走正道

睏:睡(吃吃睏睏:吃吃睡睡)

勿搭界:没干系

寻吼死:找费事

老鬼三:混蛋

呃:的;语气词

搪得牢:挡得住

乃么:那么(事情常常已经产生了)

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X