上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《纳兰全词》 1/1
上一章 设置 下一章

一络索 雪[第1页/共1页]

描述完雪景后,下片即以景抒怀。“难过”在窗棂深处,接着又写雪花仿佛柳絮似的飘进窗户。纳兰在此用到一个非常好的意境,即“湿花”,雪花落地就化成水,如同湿了的柳絮普通,贴切活泼。

①征鞍:征马,指羁旅者所骑之马。

【典评】

纳兰的诗词作品中有很多是咏雪的,雪作为一种平常的天然意象,孤酷寒傲,冰清玉洁,是很多文人骚人热中的事物,而纳兰的风骨有几分雪的风致,以是他天然会去咏雪。

【注解】

这是一首咏雪词:马背上落满了纷扬的雪花,苍茫的远处树木林立,乱山杳杳,无可辨明,仿佛这人间的统统都是雾蒙蒙的。雪花飘进窗棂,仿佛是湿花飞絮,又引发了无尽的愁思。那纷飘的雪花惹人顾恤,不但因为它的身形轻巧敬爱,还因为有着清冽的寒香。

“密洒征鞍无数,冥迷远树。”固然这是一首咏雪词,可词里没有呈现“雪”字,就连与雪有关的字词都没有触及。可就算如许,还是能从字里行间看懂纳兰在呤咏何物。纷扬的雪片绵密地洒落在马背上,迷蒙了远方的树木。那远处的山峦也没法看清,四周都迷蒙—片。“乱山堆叠杏难分,似五里、蒙蒙雾”。

③琐窗:镂刻着斑纹图案的窗棂。

②冥迷:苍茫的。

密洒征鞍无数①,冥迷远树②。乱山堆叠杳难分,似五里蒙濛濛。

④悠飏:飘荡,飞扬的模样,此处描述雪花的轻巧洒落。

难过琐窗深处③,湿花轻絮。当时悠飏得人怜④,也都是浓香助。

上一章 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X