第15章 论语述而(2)[第1页/共3页]
这一章里孔子自述其心态,“发奋忘食,乐以忘忧”,连本身老了都发觉不出来。孔子从读书学习和各种活动中体味到无穷兴趣,是典范的实际主义和悲观主义者,他不为身边的小事而烦恼,表示出主动向上的精力面孔。
【原文】
【译文】
②恒:指恒心。
孔子经常向各地的人们鼓吹他的思惟主张。但在互乡这个处所,就有些行不通了。以是他说:“与其进也,不与其退也”;“人洁己以进,与其洁也,不保其往也”,这从一个侧面表现出孔子“诲人不倦”的态度,并且他以为不该死抓着畴昔的弊端不放。
【译文】
【译文】
【评析】
【译文】
【译文】
孔子说:“我不是生来就有知识的人,而是爱好当代的东西,勤奋敏捷地去求得知识的人。”
7.26 子曰:“贤人吾不得而见之矣!得见君子者,斯①可矣。”子曰:“善人吾不得而见之矣!得见有恒②者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约③而为泰④,难乎有恒矣。”
③忠:尽己之谓忠,对人经心极力的意义。
④信:以实之谓信。诚笃的意义。
【注释】
【原文】
孔子只用(有一个鱼钩)的钓竿垂钓,而不消(有很多鱼钩的)大绳垂钓。只射飞鸟,不射巢中歇宿的鸟。
①文:文献、古籍等。
③宿:指归巢歇宿的鸟儿。
【评析】
②行:指德行,也指社会实际方面的内容。
①二三子:这里指孔子的门生们。
【评析】
【注释】
孔子说:“有如许一种人,能够他甚么都不懂却在那边平空缔造,我却没有如许做过。多听,挑选此中好的来学习;多看,然跋文在内心,这是次一等的聪明。”
【原文】
【译文】
⑤不保其往:保,一说包管,一说保守。往,一说畴昔,一说将来。
④洁己:洁身自好,尽力涵养,成为有德之人。
【评析】
孔子说:“上天把德付与了我,桓魋能把我如何样?”
7.25 子以四教:文①、行②、忠③、信④。
【评析】
公元前492年,孔子从卫国去陈国时颠末宋国。桓魋传闻今后,带兵要去害孔子。当时孔子正与弟子们在大树下练习周礼的典礼,桓魋砍倒大树,并且要杀孔子,孔子赶紧在门生庇护下,分开了宋国,在逃窜途中,他说了这句话。他以为,本身是有仁德的人,并且是上天把仁德付与了他,以是桓魋对他是无可何如的。
【译文】
在孔子的看法当中,“上智”就是“生而知之者”,但他却否定本身是生而知之者。他之以是成为学问赅博的人,在于他爱好当代的典章轨制和文献图书,并且勤奋刻苦,思惟敏捷。这是他总结本身学习与涵养的首要特性。他这么说,是为了鼓励他的门生发奋尽力,成为各方面的有效人才。
实在,只用有一个鱼钩的钓竿垂钓和用网捕鱼,和只用箭射飞翔中的鸟与射巢中之鸟从本色上并无辨别。孔子的这类做法,只不过剖明他本身的仁德之心罢了。
本章里,孔子提出对本身所不知的东西,应当多闻、多见,尽力学习,反对那种本来甚么都不懂,却在那边平空缔造的做法。这是他对本身的要求,同时也要求他的门生如许去做。