一相无相分第九[第1页/共2页]
「须菩提!阿罗汉能起一种动机?『我已证得阿罗汉果!』」
一相无相分第九*
【注释】
「须菩提!你以为阿那含能有如许的心念吗?『我已得阿那含果?』」
华语「不来」或「不还」,声闻第三果。谓不再来,或不再还于欲界也。此位须断尽界见惑及欲界九品思惑,方证得之。当断第7、八品思惑时皆为向,已断尽第九品为果。
华语「入流」,声闻四果中之初果。有三种义:1、入流,谓初入圣流也;2、逆流,谓逆存亡之暴流也;3、预流,谓得预贤人之流也。此位须断尽三界八十八使见惑,方证得之,当未断尽时皆为向,已断尽为果。
「世尊!佛说我得无诤三昧*,人中最为第一,是第一离欲阿罗汉*。世尊!我不作是念:『我是离欲阿罗汉。』世尊!我若作是念:『我得阿罗汉道。』世尊则不说须菩提是乐阿兰那行者*,以须菩提实无所行,而名须菩提是乐阿兰那行。」
「须菩提!于意云何?阿罗汉*能作是念『我得阿罗汉道*』不?」
梵文ara?a,音译阿兰那,华语「无诤」。梵语samadhih,音译三昧,华语「正定」,就是入了禅定之意。「无诤三昧」,就是无我人、相互高低、圣凡之分,一相划一。连真空亦无住,如有住者,即有对待,便生诤论,长繫存亡矣。
无诤三昧:
须菩提言:「不也,世尊!何故故?阿那含名为不来,而实无不来,是名阿那含。」
「佛陀!您说我已证得无诤三昧,是人中第一,亦为罗汉中第一离欲的阿罗汉。但我并没有固执我是离欲罗汉的动机。佛陀!如果我有得阿罗汉道的动机,佛陀就不会称我为阿罗汉,那么,佛陀也不会讚歎我是欢乐修阿兰那行。因为须菩提并不存有修行的心相,妄念不生,以是才称为是欢乐修阿兰那行的。」
【译文】
斯陀含:
「不会的,佛陀!如何说呢?因为实际上并没有甚么法叫做阿罗汉。所谓的阿罗汉是彻悟我、法二空,不再随妄境动念,只是寂然如如,才为此立一化名。佛陀!如果阿罗汉起了我得阿罗汉的动机,那么,就是有了我、人、众生、寿者等法相对待别离,就不成以称为阿罗汉。
乐阿兰那行者:
华语「一来往」。声闻第二果。谓其当于欲界的天上、人间,各受生一次也。此位除断尽三界见惑外,须更断欲界思惑前六品,方证得之。当断一至五品时,皆为向,已断尽第六品为果;别名「薄淫怒痴」。
「须菩提!于意云何?须陀洹*能作是念『我得须陀洹果』不?」
华语「无学」,声闻第四果。谓断尽三界烦恼,究竟真谛没法可学。含有三义:1、杀贼,杀尽烦恼贼也;2、应供,谓道高德重,为世福田,堪受人天扶养;3、不生,谓永入涅槃,不再受分段存亡也。
须菩提言:「不也,世尊!何故故?实无有法名阿罗汉。世尊!若阿罗汉作是念:『我得阿罗汉道。』即为着我、人、众生、寿者。
「不会的,佛陀!甚么原因呢?斯陀含的意义是一来往,已证初果,要再一往天再上,再一来人间,断除欲界思惑。而究竟上,他对于五欲六尘已不起贪爱了,应是体顺有为真如之理,在这有为真如之理上,那有来往之相呢?因为他已无来往之相,以是才叫做斯陀含。」