上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《福尔摩斯探案全集2》 1/1
上一章 设置 下一页

第74章 巴斯克维尔的猎犬13[第1页/共4页]

他对我说了更多的环境。

“莫非他也是个伪君子吗?”

“真的,先生!”他指着沼地,“您看到阿谁玄色的岩岗了吗?啊,您看到那座波折丛生的矮山了吧?那是池沼地里岩石最集合的部分。莫非那边会有牧人逗留吗?先生,你也太没有脑筋了。”

“每天我都从屋顶上用望远镜看到他去送吃的给他,每一天的同一时候他都要从同一条路上走过,送到罪犯那边去。”

第二天早是,我去拜访劳拉?莱昂丝太太。

最后我站起来结束了此次拜访,“莱昂丝太太,如果你是明净的,那为甚么开端你要否定在那一天曾写信给查尔兹爵士呢?”

弗兰克兰跑上楼顶对我说:“先生!您快用望远镜亲身看看,然后再去判定是如何回事。”

“如果你读过那封信,你就明白我为甚么要他这么做了。”

“这是我的私事。”

约在几里以外,一个小斑点在挪动。

我本来不想听他闲扯,但是现在我又但愿能够多听一些了。

“查尔兹爵士和你通过信吗?”

“第二天凌晨我从报纸上获得了关于他归天的动静。”

“您刚才承认曾经和查尔兹爵士商定在那恰是他归天的时候和地点跟他约会,但是现在您又否定您曾赴约。”

“莱昂丝太太,请你明智点儿。”我对她说。

“但是为甚么约会的地点要定在花圃里呢?”

“我没有赴约是因为有一件临时产生的事使我不能去见他了。”

“哈,您看,我说得对吗?”

在我爬上山顶的时候,荒漠的风景,孤傲的感受和负担的任务使我感觉有点儿毛骨悚然。找不到阿谁孩子,在我上面的一个山沟里有一些式微的古屋,中间一栋屋顶。过了一会儿,我终究找到了他的藏身之处。

“但是你们为甚么要约在阿谁时候呢?”

我坐在小屋中暗中的角落,耐烦地等候着屋子的仆人。

真的,一个肩上扛着一小卷东西的孩子,正在吃力地向山上走去。当他爬上山顶时,我看到了阿谁衣衫脏乱的陌生人。他昂首向四周扫视了几圈,仿佛怕阿谁小孩被甚么人跟踪似的,厥后他就在山那边消逝了。

“当然了,看起来阿谁小孩负有奥妙任务。”

“我是为已故的查尔兹・巴斯克维尔爵士的事情来找您。”

密斯惊呆了。

“那些人对待我很卤莽。等弗兰克兰对女王当局的讼诉案的内幕公布今后,我敢说,天下都会对此大怒的。以是,差人的这个忙我是不会帮的。华生大夫,别急着走哇,来,我们干杯!”

“但是,您很少看到他何况又不常给他写信,为甚么他那么体贴你呢?”

我对她说道:“您的记性有题目,我能够背出您信中的一段话:“请你不管如何将此信烧掉,并在十点钟时去栅门那边。”

到了库姆・特雷西以后,我很轻易就找到了那位太太的居处。一个女仆把我领进了客堂。坐在打字机旁的一名密斯冷酷地问我到此来的目标安在。

我接着问道:“您曾经写信要乞降查尔兹爵士约会吗?”

她的面孔变得更加惨白,“好吧!我答复您的统统题目。”

对于她,我已无计可施。

“啊哈,老兄,这是一件首要案件!在沼地里的阿谁狂人如何啦?你知不晓得?”

“那么您为甚么那一天又没有去呢?”

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X