165.16.55[第6页/共6页]
”在我眼中,你比天下上甚么人都好哩.”
”现在我在读Duc de Lille,《Poésie des enfers》,”他答复.”一本了不起的书呢.”
”弗龙斯基伯爵,”安娜说道.
”您昨晚睡得非常好吗”他说,朝她和她丈夫一并鞠躬,让阿列克谢.亚历山德罗维奇觉得这个躬是向他鞠的,他认不认得他,就随他的便了.
”大抵上说来,我看你的拜候很胜利吧,”他对她说着.
”我想是熟谙的,”弗龙斯基浮上一种镇静的浅笑说,紧紧地握着男爵夫人的小手.”可不是吗!我们是老朋友呢.”
阿列克谢.亚历山德罗维奇用倦怠的眼睛看了弗龙斯基一眼.
瞥见阿列克谢.亚历山德罗维奇,瞥见他那彼得堡式的新刮过的脸与严峻的自傲的姿容,头戴圆帽,微微驼背,他才信赖了他的存在,并且感到如许一种不快之感,就好似一个渴得要死的人走到泉水边,却发见一条狗.一只羊或是一只猪在饮水,把水混淆了的时候感遭到的表情一样.阿列克谢.亚历山德罗维奇那种摆动屁股.行动盘跚的步态格外使弗龙斯基难受.他觉得只要他本身才有爱她的无可置疑的权力.但是她还是那样,她的姿势还是打动他的心,令他在心机上感到舒爽和镇静,内心充满了狂喜.他叮咛他那从二等车厢跑来的德国听差拿着行李先走,他本身走到她跟前.他看到伉俪刚一见面的景象,并且凭着恋人的洞察力重视到她对他发言时那种略为拘束的模样.”不,她不爱他,也不会爱他的,”贰内心决然了.
”我非常,非常欢畅哩.这证明对于这个事情的公道而又果断的观点终究在我们中间开端构成了.”