上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《鼎食之家》 1/1
上一页 设置 下一页

138.13.8[第3页/共6页]

我从着离她只要几码过的矮凳上,细心打量她的身材,打量她的五官.我手里拿着那本小册子,上面说的是扯谎者的暴死.他们要我好好读读,做为一个得当的警告.刚才产生的事,里德太太对布罗克赫斯特先生说的话,他们议论的首要内容,犹在耳旁,象针扎般刺疼着我的心,字字清楚,句句刺身.此时现在,激起我满腔气愤.

十一月,十仲春,正月的一半,都转眼即逝.盖茨黑德府以平常的喜气庆贺了圣诞和新年.停止晚餐晚宴,互换礼品.统统这些事,当然都不准我插手.我的那份欢愉就是每天看着伊丽莎和乔治亚娜盛装下楼去客堂,看她们的薄纱裙,红腰带,经心梳理的卷发.然后再聆听楼下的钢琴声.竖琴声,男管家和仆人们来交常常的脚步声.上饮料时玻璃杯.瓷杯叮叮咚咚,客堂的门开了又关上,传出一阵人们嗡嗡的说话.我对这些腻味了就从楼梯头回到冷冷僻清的育儿室,在那儿虽有些哀痛,却并不难过.实话说,我一点儿也不想去凑热烈,因为就是去了,也不会有人重视我.即便贝茜驯良朋好,宁肯跟她共度安好的夜晚,把这当作可贵的享用,也不肯去那间到处都是先生太太的处所,去里德太太令人生畏的目光上面.但是贝茜一给蜜斯们打扮好就老是到厨房和女管家的屋子凑热烈去,还老把蜡烛也带走.我只好单独闲坐,把玩偶放到腿上,直到炉火越来越暗.偶而扫视四周,想弄清楚除了本身的影子,另有没有更坏的东西在阴暗的屋里盘桓.比及余火烧成暗红,就顿时脱衣裳,使出浑身力量,钻进小床,躲开酷寒与暗中.并且总把玩偶也带上小床,人总得爱点儿甚么,找不到更值得爱的东西时,只好喜好一只退色的小木偶,破褴褛烂,就像只小稻草人.我现在想来还奇特,当初对于这件小玩具庞爱的有点荒唐.设想它是活的,有血有肉,只要它躺在床上,就安静和缓,内心欢愉,坚信它也一样欢愉.

”喜好《启迪录》.《但以理书》.《纪》和《撒母耳记》;《出埃及记》的一小部分,另有《列王纪》.《历代志》.《约伯》和《约拿书》的一些处所.”

”是的,太太.坚固是基督徒的首要职责.洛伍德黉舍的统统安排和活动都照此行事:粗茶淡饭,穿着朴实,寓所粗陋,培养刻苦刻苦.尽力勤奋的风俗,这是黉舍和门生的端方.”

”布罗克赫斯特先生,我想三周前跟您的信中已提到过,这小女人没有我所但愿的品格和特性.如果您准予她进洛伍德黉舍读书的话,我会很欢畅地请校长和教员们对她严加管束,特别要防备她最糟的弊端,爱扯谎的本性.我当你面说到这个,简,免得你又打碎主张棍骗布罗克赫斯特先生.”

听到这里,我倚着雕栏不假思考地俄然大喊......

”真冤枉!”我极力压住哭泣,赶快抹去泪水这痛苦软弱的见证.

里德太太身材细弱,她一听这突如其来的大胆宣布,就登登地跑上楼,旋风般把我拖进育儿室,按倒在床沿上,恶狠狠地骂着,说看我还敢不敢开一句口.

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X