第11章[第3页/共4页]
“我小我感觉,伦敦比乡间并没有甚么优胜的处所,除了商店和活动的场合多一点以外。乡间比城里头更舒畅,更怡人,不是吗?彬格莱先生?”
“她看上去是个好样的女人。”彬格莱说。
“这要看环境而定。一个内心深沉,脾气庞大的人,一定就比你如许的一种脾气更值得或者更少值得尊敬。”
“乡野之地,”达西说,“普通来讲很少能够供应出如许一种研讨的工具。在乡间的邻里之间,你活动的社会圈子非常的有限,并且单一。”
伊丽莎白差未几是在她姐姐的房间里度过了全部早晨,第二天凌晨当彬格莱打派一个女佣,稍后又是别离奉侍他的姐妹们的两个别态文雅的女人来探听病情时,伊丽莎白总算能够欢畅地赐与她们一个较为对劲的答复。不过,固然病人略见好转,她还是要求他们差人到浪博恩捎个信儿,最好是叫她的母亲来看看吉英,亲身判定一下她的病情。信马上就送去了,信上的事儿也很快被照办了。班纳特夫人吃过早餐后便带着那两个最小的女儿朝尼塞费尔德赶来了。
“当然啦,敬爱的,谁也没有那么说过;但是要说我们这个邻里还碰不到很多的人,我信赖比我们这个邻里大的可很难找到了。就我所知,跟我们来往用饭的就有二十四家呢。”
“我之前可没有发觉,”彬格莱紧接着说,“你还是个研讨脾气的里手。这类研讨必然很风趣吧。”
“我也恰是如许对你以为的。”伊丽莎白说。
“当我呆在乡间的时候,”他答复说,“我从不想分开乡间;当我呆在城里的时候,也一样地不想分开城里。它们各有各的所长,不管是呆在乡间还是城里,我都一样的欢愉。”
“我一向风俗于以为诗歌是爱情的粮食。”达西说。
“挪动处所!”彬格莱焦急地大声说,“这绝对不成以。我信赖,我mm也不会叫她现在就归去的。”
“这是真的,夫人,”彬格莱蜜斯规矩可又有点儿冷酷地说,“班纳特蜜斯和我们在一起,是会获得最好的照顾的。”
“啊――那是因为你的脾气纯粹。但是那位先生,”她的眼睛瞧着达西先生说,“却仿佛以为我们乡间连一钱也不值啦。”
“噢!敬爱的,你说的不错――不过,你不得不承认她的边幅很平常。鲁卡斯蜜斯本身也常常这么说,并且很羡慕我们吉英的仙颜。我并不喜好嘉奖我本身的孩子,不过,提到吉英――比她再都雅的,可很难见到啦。每小我都是这么说的。我可不敢依恃我本身的偏私。在她十五岁那年,在城里我那位兄弟嘉丁纳的家里,有一名先生爱上了她,我的弟妇妇乃至说,在我们临走之前他就会向她求婚啦。不过,他厥后却没有提起。或许他感觉她太年青了。但是他写了一些诗来称道她,那都是一些很好的诗。”